Spoznajte jesenske novosti še pred knjižnim sejmom! (poročilo z dogodka)

Uporabniška ocena: / 0
SkromnoOdlično 

sodobnostV torek, 13. novembra, je v Trubarjevi hiši literature potekala tiskovna konferenca KUD Sodobnost International, ki je bila posvečena predvsem knjigam za otroke in mladostnike. Najprej je bila na vrsti slikanica Urice z dojenčkom Nine Kokelj, ki jo je ilustrirala Bojana Dimitrevski. Knjiga nagovarja punčke, ki se rade igrajo mame, je povedala avtorica, nastala pa je po druženju z njeno nečakinjo, s katero sta se po cele ure igrali z dojenčkom. Ko je se poslovila od otroštva, ji je podarila tega dojenčka, kar zanjo pomeni ključ do njenega zgodnjega otroštva in zato neprecenljiv zaklad. Ilustratorka je poleg celostranskih slik narisala tudi veliko vinjet, saj so stavki zelo bogati in je vsak zgodba zase, zato je to izkoristila tudi pri podobi vseh teh pestih uric. Na koncu slikanice pa je seveda malo sladke otožnosti, ko deklica odraste. Druga slikanica, Kaj zraste iz zobka? Emanuele Malačič Kladnik, vsebuje tri zgodbice, ilustrirala pa jih je Tinka Leskovšek. Avtorica je povedala, da je bila najprej samo naslovna zgodba, ki je nastala po resničnem dogodku iz vrtca, ko je njen sošolec izpadli zob posadil v zemljo, da bo iz njega nekaj zraslo. Druga zgodba govori o namišljenem psu, navdih zanjo pa je dobila pri hčeri, ki ima namišljeno mačko, ker prave v bloku ne more imeti. Tretja pa je bolj žalostna in tematizira smrt dedka, ki pride po deklico vsak dan v vrtec, in raziskuje, kako se s tem spopada otrok.

Za malo starejše bralce so primerne Ding dong zgodbe Jane Bauer z ilustracijami Bojane Dimitrovski. Knjiga se bere z obeh strani, na eni strani je za deklice in na drugi za dečke, oba lika pa se srečata z istimi bitji (čarovnica, vesoljček, nindža itd.). Navdih je dobila med vožnjo iz Londona, ko je morala animirati sina z zgodbami o tem, da nekdo pozvoni in potem se njen sin nekaj časa s to stvarjo igra (metla, trampolin). Ilustracije še poudarjajo domišljijo in pustolovskost, pa tudi humor, ki ga v knjigi ne manjka. Potem je tu še Čajna ženička Alfa Prøysna, klasika norveškega pisatelja in glasbenika v prevodu Marije Zlatnar Moe. Gre za izbor zgodb, ki so bile zelo popularne in so izhajale med letoma 1957 in 1970. Glavna junakinja je ženička, ki ima zelo tečnega moža, vsake toliko pa se nenadzorovano pomanjša na velikost čajne žličke, zelo bogate pa so tudi izvirne ilustracije Björna Berga. Potem pa je tu še zadnji del trilogije Edija Dikensa z naslovom Strašni časi, knjigo Philipa Ardagha je prevedla Ana Barič Moder. Gre za izbrušen angleški humor, deček pa se srečuje z vedno hujšimi katastrofami, v tem delu se odpravi v Ameriko. V knjigi lahko nekaj zase najdejo tudi odrasli, saj je veliko navezav na Dickensa in še kaj.

Za odrasle pa je izšel roman Christopha Van Gerreweyja Da boš na tekočem, ki ga je prevedla Mateja Seliškar Kenda. Knjiga je romaneskni prvenec, ki je dobil tudi več nagrad (med drugim za najboljši prvenec in nagrado Evropske unije za književnost). Strukturno zapleten roman ni pisemski, ampak gre za eno dolgo pismo, ki ga fant piše nekdanjemu dekletu, ker pa pravi, da ga ne bo nikoli odposlal, ker to niso več njeni problemi, se ga raje odloči izdati v obliki knjige, da bodo prav vsi vedeli o njiju in ji tudi povedali o tem. Protagonist poskuša vzpostaviti dialog z njo, kar mu na nek način tudi uspe, prevajalka pa je povedala, da je šlo za poseben užitek, ker je njegov slog zelo gostobeseden. Za konec so še povabili k branju in na knjižni sejem.

 

Avtorica poročila: Veronika Šoster

Dogodek: 13. november 2018

Deli
 

Trubarjeva hiša literature
Stritarjeva 7
1000 Ljubljana

Tel.: 01 308 51 30 / 031 876 333

trubarjeva@literarnahisa.si

rok.dezman@literarnahisa.si

Trubarjeva hiša literature spada v sklop zavoda Mestna knjižnica Ljubljana.

Ustanoviteljica javnega zavoda je Mestna občina Ljubljana.